搜尋
搜尋結果
泰雅古謠Tang kala tang
此首歌謠背景與歌謠- Rangi Lokah相同,kotas Basaw Nokan林清天,1924年(民國13年)生,曾擔任高砂義勇軍到南洋打戰,約於1944年(民國33年)回到部落便開始帶領部落青年隊教授這首歌謠及舞蹈,之後帶領族
泰雅古謠Gaga Tayal
約於1985年(民國74年)間,Yabung Basaw林淑娥為了教部落婦女歌謠,開始在部落採集歌謠,常常與部落長者婦女在一起,在與部落婦女的談話中,看到長者的言行與好習,都是泰雅傳統婦女的美德:謙卑、勤勞與努力。
泰雅古謠 Lokah ta laqi Tayal
生出這首部落傳唱歌謠,是因為現在原住民為了生活分散在各地,面對種種問題,期望部落需要團結互助、同心協力才能保護我們的故鄉與族人,並且一定要有自我的認同,唯願每一位泰雅族人都要振作努力,提高民族意識,在任何地方無論任何身分,都要在自己的
石岡萬安宮
本物件為石岡萬安宮拜殿。萬安宮主祀太子元帥(俗稱三太子),另有供大太子和二太子,龍邊則供奉關聖帝君,虎邊則供奉註生娘娘。目前本寺建築現況主要是在民國57年改建而成,廟宇空間可分為廟埕、拜殿、正殿以及籠邊虎邊的偏殿。
《願社平和:臺中和平地區原住民聚落》1940-1950年代雪山坑的族人家屋
雪山坑又名桃山部落為今雙崎與和平鄉南勢部落的遷居地。位於雪山坑溪與大安溪匯流處的北側河階地,居民來自埋伏坪武榮社與稍來社,散居在中嵙溪上游,因反抗官憲,由頭目帶領遷居雪山坑溪上游的地方。1922(大正11年)歸順,收容於埋伏坪。
1921年(大正10年)管理人選任書
本古文書為藍框制式公文書,印上代書人陳灶專屬用簽。時間為1921年(大正10年)10月15日丹慶季神明會派下同意,讓廖以雲為管理人之選任正式文書,除了關係人都要蓋章之外,應該是交給陳灶處理,正面貼上日本印花,以示公正。
1940-42年(昭和15-17年)丹慶季臨時總會記錄謄本
該文書為手抄複寫紙謄本,標記為證據複寫本,印花金額標記貼處,將蓋章跟印章形式標註。屬於三年份的臨時總會記錄副本,紀錄1940-42年(昭和15-17年)分別在六月跟十月所交租谷重量與金額數量。